问题描述:
英语中名词的格
the weather here可以翻译为the weather of here吗?那为什么有些“什么的什么”可以用of和加s,有些却什么都不用加,就像the weather here和the people这些.它们什么不要啊?
the weather here可以翻译为the weather of here吗?那为什么有些“什么的什么”可以用of和加s,有些却什么都不用加,就像the weather here和the people这些.它们什么不要啊?
问题解答:
我来补答展开全文阅读