英语翻译我想,每个人都会有一个休息的港湾.当你感到伤心,疲惫,或快乐时,可以在那里尽情释放自己的情绪,安抚创伤,或享受幸

问题描述:

英语翻译
我想,每个人都会有一个休息的港湾.当你感到伤心,疲惫,或快乐时,可以在那里尽情释放自己的情绪,安抚创伤,或享受幸福的滋味.而我的房间,就是我心灵的港湾.
我的房间是方方正正的正方形,宽敞而舒服.房间配有一个阳台,这是我最喜欢的.阳台上有一个躺椅,和一个小桌子.我喜欢坐在躺椅上听歌,看书,或了望远处的风景.
下午阳光充足的时候,躺在躺椅上小睡最温暖不过.
我的房间装满了我喜欢的东西,甚至连床底下的空间也不放过.很多东西都已很旧了,但我仍是不舍得扔,总想着以后看到它们时,能想到点以前的回忆.然而事实上,我总未抽出时间去回顾它们.
我的床很软,睡起来很舒服,我想这也许是我喜欢赖床的原因之一.我曾躺在床上快乐的笑过,也曾趴在床上哭过,因此我对它有深厚的感情.
不过,我的书桌和电脑桌是连在一起的,因此每次学习的时候,都要有极大的忍耐力不去玩电脑.这曾经使我很苦恼,但却从来不想把电脑搬出去.
我的小屋是如此的温暖,它给了美好的家的感觉.从小到大,它一直是我的避风港,我爱我的小屋.
1个回答 分类:综合 2014-11-10

问题解答:

我来补答
I thought, everyone will have a rest harbour. When you feel sad, fatigue, or when you are happy, can heartily, there release their emotions, appease the trauma, or enjoy the taste of happiness. And my room, is my mind of harbour.
My room is foursquare square, spacious and comfortable. Each room is equipped with a balcony, this is my favorite. The balcony a deck chair, and a small table. I like to sit on the couch music, reading books, or lookout distant scenery.
The afternoon sun, lay down on the couch nap and the most warm nevertheless.
My room is filled with my favorite things, even under the bed space were not spared. Many things have very old, but I'm still won't throw, always think after seeing them, can think of some previous memories. In fact, however, I always did not take out time to review them.
My bed is soft, sleep comfortably, I think that maybe I like to sleep in bed one reason. I was lying in bed happy smile, ever also prone on the bed, so I cried a profound sentiment for it.
However, my desk and computer desk is together, so every time studying, there has to be a great endurance not to play computer. This has ever made me very upset, but never wanted the computer to move out.
My cabin is so warm, it gives good feeling of home. Since the childhood, it has always been my shelter, I love my hut.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000