英语翻译Gut zu wissen,es wäre schon ein bisschen einfacher

问题描述:

英语翻译
Gut zu wissen,es wäre schon ein bisschen einfacher für mich mit Dir auf Deutsch zu reden.
Noch besser wäre es auch Schweizer Deutsch:Jä denne kennte mir viil eifacher schätze,abr das wär fir di vyyl z schwyyrig
还有我想问,瑞士德语和德语有什么大区别吗?还是差不多的?
1个回答 分类:综合 2014-10-11

问题解答:

我来补答
逐句翻译如下,略润色

Gut zu wissen, es wäre schon ein bisschen einfacher für mich mit Dir auf Deutsch zu reden.
很高兴知道,能用德语和你沟通,那对我来说要容易一些
Noch besser wäre es auch Schweizer Deutsch: Jä denne kennte mir viil eifacher schätze, abr das wär fir di vyyl z schwyyrig
如果能用瑞士德语(和你沟通),那就更好了: 这只是我猜测的,但可能对你来说太难了
只要你有一定德语基础,那么基本上可以“猜”出相应的意思.另外,也有不少瑞士德语和标准德语对照的网站可以参考.
但,个人认为这种“猜”只限于读. 我听过瑞士人说德语,听不懂.口音太奇怪了.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000