山塘棹歌 翻译和赏析

问题描述:

山塘棹歌 翻译和赏析
1个回答 分类:语文 2014-11-29

问题解答:

我来补答
“春衣称体近清明,风急鹞鞭处处鸣.忽听儿童齐拍手,松梢吹落美人筝”(清·杨韫华《山塘棹歌:放断鹞》).诗中所说的“鹞鞭”,指缚于风筝背上的竹片做的簧,迎风如鞭鸣响;“美人筝”,即美人形的风筝.
山塘棹歌 清 杨韫华 春衣称体近清明,风急鹞鞭处处鸣.忽听儿童齐拍手,松梢吹落美人筝.锦城竹枝词 清 杨燮 春来东角较场前,赌放风筝众少年.马尾偏牵羊尾小,一群高放美人边.风 筝 清 高鼎 草长鸢飞二月天,拂堤杨柳醉春烟...
“春衣称体近清明,风急鹞鞭处处鸣.忽听儿童齐拍手,松梢吹落美人筝”(清·杨韫华《山塘棹歌:放断鹞》).诗中所说的“鹞鞭”,指缚于风筝背上的竹片做的簧,迎风如鞭鸣响;“美人筝”,即美人形的风筝.
清明节快到了人人都穿上了合体舒适的春衣,急促的风吹得鹞鞭到处作响,忽然听到孩子们一齐拍手呼叫,原来是一个美人形的风筝被松树的树枝刮住掉了下来.
描写的是清明时节人们放风筝的场景,很轻松休闲的一首诗.
山塘棹歌 清 杨韫华 春衣称体近清明,风急鹞鞭处处鸣.忽听儿童齐拍手,松梢吹落美人筝.锦城竹枝词 清 杨燮 春来东角较场前,赌放风筝众少年.马尾偏牵羊尾小,一群高放美人边.风 筝 清 高鼎 草长鸢飞二月天,拂堤杨柳醉春烟...
“春衣称体近清明,风急鹞鞭处处鸣.忽听儿童齐拍手,松梢吹落美人筝”(清·杨韫华《山塘棹歌:放断鹞》).诗中所说的“鹞鞭”,指缚于风筝背上的竹片做的簧,迎风如鞭鸣响;“美人筝”,即美人形的风筝.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000