求高一英语必修四课文翻译

问题描述:

求高一英语必修四课文翻译
Unit1到Unit5,Reading课文
1个回答 分类:综合 2014-10-10

问题解答:

我来补答
u4{有点不通顺的可以自己改改,我尽力了}
沟通:没问题吗?
昨天,另一个学生和代表我们学校学生会,去首都国际机场迎接今年的国际学生.他们都要在北京大学学习.我们将他们先对他们的宿舍,然后到学生餐厅用膳.半个小时后等待他们的飞行到达,我看见几个年轻人进入等候区好奇地环顾四周.我看着他们站了一分钟,然后就去迎接他们.
第一个到的人是托尼·加西亚从哥伦比亚,其次是朱丽亚史密斯来自英国.当我遇上他们,然后介绍他们认识对方,我很惊讶.托尼接近茱莉亚,碰着她的肩膀并亲吻她的脸颊!她退后一步出现对此感到惊讶,并举起她的手,仿佛在后防线上.我猜想那里可能是一个主要的误解.然后从日本晶Nagata笑着走进来,同乔治厨师来自加拿大.当他们进行了介绍,乔治把手伸到日本的学生.就在那时,然而,所以他的鼻子碰晶向乔治的移动的手.他们互相道歉——另一种文化的错误!
艾哈迈德·阿齐兹,另一个国际学生,来自约旦.我们昨天遇见的时候,他走得很接近我,就像我作了自我介绍.我搬回了一点,但他走得更近了,问一个问题,然后跟我握了握手.从法国来的时候Coulon达琳冲穿过门的时候,她认识的托尼·加西亚的笑脸.他们握了握手,然后吻了对方两颊,因为这是每一个成年人,在法国习俗遇到很多人,他们知道.艾哈迈德Aziz.,恰恰相反,只是点了点头,女孩子.男人从中东和其他穆斯林国家通常会站得很近,他对周围的人通常会说话但不能碰的女人.
当我了解更多的国际朋友,我了解更多的关于这一文化“身体语言”.并非所有文化一样互相问候,也都以相同的方式舒适用触摸或距离人民之间的友谊.同样的道理,非语言交际与语言表达他们的感情,他们也有种说不出的“语言”通过使用物理距离,动作或姿态.英国人,例如,通常不站得很近或者触碰陌生人别人只要他们见面.然而,人们从地方像西班牙、意大利或南美国家接触那些紧密联系,更容易接触.现在世界上绝大多数人互握手,但是一些文化使用其他的问候,如日本,谁喜欢的弓.
这些举动不是好或坏,而仅仅是文化发展的方法.我所看到的,然而,肢体语言文化习惯很一般——并不是所有成员的文化行为是相同的.一般来说,学习国际海关一定可以帮助避免困难在当今世界的文化的十字路口.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识