英语翻译要详细、准确的!

问题描述:

英语翻译
要详细、准确的!
1个回答 分类:语文 2014-12-09

问题解答:

我来补答
春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来.月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光.江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠的闪烁.月光象白霜一样从空中流下,感觉不到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见.江水、天空成一色,没有些微灰尘,只有明亮的一轮孤月高悬空中.江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地天穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像.不知江上的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着流水.游子象一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁.哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台.美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了.这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您.送信的天鹅能够飞翔很远但不能随月光飞到您身边,送信的鱼龙潜游很远但不能游到您身边,只能在水面激起阵阵波纹.昨天晚上梦见花朵落在悠闲的水潭上,可怜春天过了一半还不能回家.江水流走春光,春光将要流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜.斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远.不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树 .
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:原创8