英语翻译颜色是人们对客观是的一种感知,在人类语言中,存在着大量记录颜色的符号——颜色词.这些词语渗透着我们生活的各个领域

问题描述:

英语翻译
颜色是人们对客观是的一种感知,在人类语言中,存在着大量记录颜色的符号——颜色词.这些词语渗透着我们生活的各个领域,具有丰富的感情色彩;值得注意的是,在英汉语言里这些颜色词具有浓厚的文化内涵.除了表达本身的实际之色,由于不同的国家,名族,历史文化背景,使得相同的颜色词蕴含着不同的象征意义.本文通过英汉两种语言基本颜色词,着重分析它们所代表的文化内涵,正确使用颜色词的翻译,以推进跨文化言语交际很有必要.
第一句错了,颜色是人们对客观世界的一种感知,郑重说明不要用机器~语法要正确,
1个回答 分类:英语 2014-11-04

问题解答:

我来补答
The color is people to the objective world one perception,in a human language,there are a lot of records-color words color symbols.These words saturated with every aspect of our lives,has the rich emotional color; Note that in the English and Chinese languages in these words of color with deep cultural connotation.In addition to express itself actual color,because different countries and nations,historical and cultural background,making the same color words contain different symbolic significance.In this article,through both English and Chinese language basic color words,focusing on the analysis they represent the cultural connotation,right use of color word translation,in order to promote cross-cultural verbal communication is necessary.
再问: 有用机器翻译的吗?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:指函数和对函数
下一页:字丑请见谅。