英语翻译第一句我翻译好了不知道是否对1.我们很难去对无法预测的状况进行评价.It is difficult to ass

问题描述:

英语翻译
第一句我翻译好了不知道是否对1.我们很难去对无法预测的状况进行评价.It is difficult to assess unprdictable situation.2.作为合资企业,我们应该履行公司对社会的责任去在废弃排放量内进行生产.(joint venture,social responsibility,exhaust emission,product)
1个回答 分类:英语 2014-11-10

问题解答:

我来补答
1. 你翻得不错,就是unpredictable,拼写错了!
2. As the Joint Venture Firm, we should take the social responsibility to produce the products in the exhaust emission.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000