英语翻译『我只是个过客,没有人会记得我,没有人会怀念我,我只能一个人在角落腐烂……』要求:不要中式英语,语法单词没错误,

问题描述:

英语翻译
『我只是个过客,没有人会记得我,没有人会怀念我,我只能一个人在角落腐烂……』要求:不要中式英语,语法单词没错误,尽量高级点!
在线翻译的就别来了
1个回答 分类:英语 2014-11-30

问题解答:

我来补答
As a passer-by,with no one remembering me or missing me,I'm crashing down alone at the corner.
你那个腐烂到底要表达什么来着?中英文不是字字对应,而是意意对应,你得告诉我意思才行.
再问: 就是没人过问,一个人在角落里烂了,体会得到意思么
再答: As a passer-by, with no one remembering me or missing me, I'm withering/decaying alone at the corner. 释义:to wither means to loose vitality to decay is to decline from a prosperous condition 自己选一个吧,我暂时就只能想到这些了。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:hfftbjhg