英语翻译1.死亡对于任何人来说都是平等的.2.自其异者视之,肝胆楚越也:自其同者视之,万物皆一.3.剑也好其他的武器也好

问题描述:

英语翻译
1.死亡对于任何人来说都是平等的.
2.自其异者视之,肝胆楚越也:自其同者视之,万物皆一.
3.剑也好
其他的武器也好
不是为了斩断敌人
而是为了斩断弱小的自己
不是为了保护自己
而是为了保护自己的灵魂
4.弟子的责任
是成长到足以背负起师傅
5.如果你认识一个人
因为这个人,你快乐过,伤心过
那么我想 至少认识这个人本身
是一件快乐的事
6.你是否觉得过去的自己很愚蠢?
没关系.因为将来的你也会觉得这样想着的你
很是愚蠢
7.世上最厉害的武器是思想.
这些句子大多本不是英文思路
拜托各位英语好的亲了,
发挥想象力,尽量合乎语境一点~
1个回答 分类:英语 2014-12-08

问题解答:

我来补答
1.死亡对于任何人来说都是平等的.
Death is equal to everyone.
2.自其异者视之,肝胆楚越也:自其同者视之,万物皆一.
(译者注:出自《庄子》,指从事物千差万别的一面去看,邻近的肝胆虽同处于一体之中也像是楚国和越国那样边境相邻但关系疏远;从事物都有相同的一面去看,万事万物又都是同一的.)
If we keep a critical view,everyting is totally different from others.However,when we treat the world from a seeking common aspect,all things have common points.(只能意译了)
3.剑也好
其他的武器也好
不是为了斩断敌人
而是为了斩断弱小的自己
不是为了保护自己
而是为了保护自己的灵魂
All weapons including swords,are not for defeating enemy,but for keeping ourselves being brave.And they are not used to protect ourselves but our souls.
4.弟子的责任
是成长到足以背负起师傅
The responsibility of a disciple is being strong enough to protect the master!
5.如果你认识一个人
因为这个人,你快乐过,伤心过
那么我想 至少认识这个人本身
是一件快乐的事
If you meet someone who once makes you happy or sad,then,I think,the acquaintance itself is a pleasant thing.
6.你是否觉得过去的自己很愚蠢?
没关系.因为将来的你也会觉得这样想着的你
很是愚蠢
Have you ever felt that you are stupid in the past?
It doesn't matter.Because in the future,when you look back,you will think yourself foolish at the moment.That's the process of becoming mature.(补一句:那就是成长的过程.)
7.世上最厉害的武器是思想.
The most formidable weapon in the word is thoughts!
总算翻译完了,这台词挺有哲理的,也很有趣,我特别喜欢第五、第六句,祝你们演出成功哦~
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:100 ,11
下一页:29