英语翻译先是一条短信德语翻译成中文,我只看得懂个大概,想知道具体意思.然后再麻烦各位帮忙翻译一条短信中文译成德语.德语译

问题描述:

英语翻译
先是一条短信德语翻译成中文,我只看得懂个大概,想知道具体意思.然后再麻烦各位帮忙翻译一条短信中文译成德语.
德语译中文:
Find es toll das du mir etwas von liebe erzähltst.Und meine in frage stellst.Aber gleichzeitig mich den ganzen tag ignorieren kannst Mit jeden andern im raum redest,und an lächelst.nur mich nicht.Denkst du nicht das das verletztend ist?
中文译德语:
在我认真的考虑过之后,我觉得我们还是做回朋友吧.我不适合你,真的有太多的不合适,和我在一起你并不快乐.我想过了,爱,不一定就要在一起.我会把你放在心底.可是再继续在一起的话,说不定就真的会给彼此造成什么伤害.所以趁早,趁着时间不长,趁着没有对彼此造成什么伤害,带着那些美好的回忆回到朋友的位置.你身边一定有很多比我更好,更适合你的女孩.谢谢你这段时间对我的照顾,给我的感动.我愿意以好朋友的身份一直在你身边,愿你幸福.
麻烦各位了.这事儿很急.尽快啊,感激不尽啊
真的跪着求,哭着说啊.能不能不谷歌啊.我急着回短信呢.泪奔了我
1个回答 分类:综合 2014-12-15

问题解答:

我来补答
Nachdem Ich mich genau überlegt habe,glaube ich,dass wir nur Freunden sein sollen.Ich passe dir in vielen Hinsicht nicht,Wenn du mit mir zusammenbleibst,freust du nicht.Wenn man sich verliebt,soll man nicht unbedingt zusammenleben.Ich will dich in meinem Herz behalten, 再问: 可以麻烦帮忙接着翻译吗?非常感谢啊。。真的很急很急。拜托了! 可是再继续在一起的话,说不定就真的会给彼此造成什么伤害。所以趁早,趁着时间不长,趁着没有对彼此造成什么伤害,带着那些美好的回忆回到朋友的位置。你身边一定有很多比我更好,更适合你的女孩。谢谢你这段时间对我的照顾,给我的感动。我愿意以好朋友的身份一直在你身边,愿你幸福。
再答: 昨晚那时候快熄灯了 所以来不及 不好意思 Wenn wir weiter zusammen bleiben,werden wir wahrscheinlich uns voneinander verletzen.Deshalb entschließe ich mich,eine Freundin von dir zu sein ,mit unserer schöner Erinnerung,bevor wir uns verletzen.Du wirst sicherlich viele bessere und geeignetere Mädchen bei dir finden.Vielen Dank für deine Umsorgung.Ich will als eine gute Freundin von dir für immer zu sein,Ich wünsche dir viel Glück!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000